Tag Archives: Book

Man Booker International Prize: Shadow Panel Response

MBIP2017 longlist

Here is our shadow panel response to the Man Booker International Prize longlist announced earlier this week (thanks to Tony for collating our initial thoughts):

The Shadow Panel for the 2017 Man Booker International Prize would like to extend its congratulations and thanks to the official judges for their hard work in whittling down the 126 entries to the thirteen titles making up the longlist.  In some ways, it is a somewhat unexpected selection, with several surprising inclusions, albeit more in terms of the lack of fanfare the works have had than of their quality.  However, it is another example of the depth of quality in fiction in translation, and it is heartening to see that there is such a wealth of wonderful books making it into our language which even devoted followers of world literature haven’t yet sampled.  Of course, at this point we must also thank the fourteen translators who have made this all possible, and we will endeavour to highlight their work over the course of our journey.
Continue reading

2 Comments

Filed under Books

The Man Booker International Prize Longlist 2017

MBIP2017 longlist

The longlist for the Man Booker International Prize 2017 was announced today. The 13 books are:

  • Compass by Mathias Énard (translated from the French by Charlotte Mandell)
  • Swallowing Mercury by Wioletta Greg (translated from the Polish by Eliza Marciniak)
  • A Horse Walks Into a Bar by David Grossman (translated from the Hebrew by Jessica Cohen)
  • War and Turpentine by Stefan Hertmans (translated from the Dutch by David McKay)
  • The Unseen by Roy Jacobsen (translated from the Norwegian by Don Bartlett and Don Shaw)
  • The Traitor’s Niche by Ismail Kadare (translated from the Albanian by John Hodgson)
  • Fish Have No Feet by Jón Kalman Stefánsson (translated from the Icelandic by Philip Roughton)
  • The Explosion Chronicles by Yan Lianke (translated from the Chinese by Carlos Rojas)
  • Black Moses by Alain Mabanckou (translated from the French by Helen Stevenson)
  • Bricks and Mortar by Clemens Meyer (translated from the German by Katy Derbyshire)
  • Mirror, Shoulder, Signal by Dorthe Nors (translated from the Danish by Misha Hoekstra)
  • Judas by Amos Oz (translated from the Hebrew by Nicholas de Lange)
  • Fever Dream by Samanta Schweblin (translated from the Spanish by Megan McDowell)

Continue reading

6 Comments

Filed under Books

The Man Booker International Prize 2017: Longlist Predictions

MBIP2017

The longlist for the Man Booker International Prize is due to be announced on Wednesday 15th March. I am on the shadow panel again this year and have been thinking about which books could make the cut.

The pool of fiction in translation published in the UK is smaller than the huge number of books which are eligible for awards like the Man Booker Prize and Baileys Women’s Prize for Fiction. However, thanks to consistent championing by booksellers, bloggers and publishers helping to steadily raise the profile of translated fiction, it doesn’t actually make the predictions easier (which is ultimately a good thing, of course). I also have no knowledge of which books have actually been submitted for consideration so my choices are purely speculative. Continue reading

16 Comments

Filed under Books

The Baileys Women’s Prize for Fiction Longlist 2017

Image result for baileys prize 2017 longlist books atwood

The Baileys Women’s Prize for Fiction longlist for 2017 was announced today. The 16 books are:

 
Stay With Me by Ayòbámi Adébáyò 
The Power by Naomi Alderman
Hag-Seed by Margaret Atwood
Little Deaths by Emma Flint
The Mare by Mary Gaitskill
The Dark Circle by Linda Grant
The Lesser Bohemians by Eimear McBride
Midwinter by Fiona Melrose
The Sport of Kings by CE Morgan
The Woman Next Door by Yewande Omotoso
The Lonely Hearts Hotel by Heather O’Neill
The Essex Serpent by Sarah Perry
Barkskins by Annie Proulx
First Love by Gwendoline Riley
Do Not Say We Have Nothing by Madeleine Thien
The Gustav Sonata by Rose Tremain Continue reading

22 Comments

Filed under Books

Fever Dream by Samanta Schweblin

Fever Dream Samanta SchweblinTranslated from the Spanish by Megan McDowell, ‘Fever Dream’ by Samanta Schweblin tells the story of Amanda, a woman who is critically ill in a rural Argentinian hospital, where David is trying to get her to remember the events which led her there. She recalls encounters with her daughter Nina and David’s mother Carla who once told her how David’s soul was split in two in order to save him after he was poisoned. However, David is not quite the same afterwards, and neither are Amanda and Nina. Continue reading

3 Comments

Filed under Books

The Baileys Women’s Prize for Fiction 2017: Longlist Predictions

Baileys Women's Prize for Fiction 2017Having had some success with my Man Booker Prize predictions last year with three of my choices appearing on the longlist, I have been thinking about possible contenders for the Baileys Women’s Prize for Fiction ahead of the longlist announcement on Wednesday 8th March.

As with my Man Booker Prize predictions list, I have been considering eligible books in terms of preferences and possibilitiesThere will be just 12 books on the longlist this year, down from 20 in previous years. This makes it much harder to narrow down my choices but my top personal preferences include:

This Must Be the Place by Maggie O’Farrell – O’Farrell’s seventh novel spanning across decades and continents is among her finest in my opinion.

The Essex Serpent by Sarah Perry – a critical and commercial success, Perry’s second novel didn’t make the Man Booker Prize longlist and it will be surprising to many if it misses out on this one too.

The Tidal Zone by Sarah Moss – another book I hoped would be a Man Booker Prize contender last summer, I would really like to see Moss’s fifth novel recognised by the Baileys Prize judges. Continue reading

11 Comments

Filed under Books

The Accusation by Bandi

The Accusation BandiTranslated from the Korean by last year’s Man Booker International Prize winner Deborah Smith ‘The Accusation’ by Bandi is a collection of seven short stories by a pseudonymous author who reportedly still lives in North Korea and works as an official writer for the government. Written in the early 1990s at a time when the country was gripped by famine, it is said that Bandi’s stories were eventually smuggled into South Korea by a relative who hid sheets of paper in a copy of ‘The Selected Works of Kim Il-sung’. While there have been many accounts of life in North Korea published by defectors, a work of fiction by an author still living in one of the most secretive countries in the world is exceptionally rare. Continue reading

7 Comments

Filed under Books