After a break from Man Booker International Prize shadowing duties last month, I have returned to reading translated fiction with ‘Based on a True Story’ by Delphine de Vigan translated from the French by George Miller. It is about a middle-aged Parisian author, Delphine, who is befriended by a woman known throughout only as “L.” who claims to be a professional ghostwriter. L.’s presence gradually takes over every aspect of Delphine’s life to the point where their close friendship turns into something far more sinister.
You must be logged in to post a comment.